新闻资讯
经典中英文广告词,你并不是只知道NIKE的!
发布时间:2022-06-13 01:44
  |  
阅读量:
字号:
A+ A- A
本文摘要:偶然看到中英广告语的图片,读起来朗朗上口,翻译好棒。

鸭脖官网

鸭脖官网

偶然看到中英广告语的图片,读起来朗朗上口,翻译好棒。No.1 NikeJust do it 只管去做(耐克)No.2 Pepsi-ColaThe choice of a new generation 新一代的选择(百事可乐)No.3 PhilipsLet’s make things better. 让我们做得更好(飞利浦)No.4 Samsung ElectronicFeel the new space. 感受新境界(三星电子)No.5 SpriteObey your thirst. 听从你的盼望(雪碧)No.6 SONYThe new digital era. 数码新时代(索尼)No.7 CanonImpossible made possible.是不行能变为可能(佳能打印机)No.8 NestleTake time to indulge.恣意享受吧!(雀巢冰淇淋)No.9 TOYOTAPoetry in motion, dancing close to me.动态的诗,向我靠近(丰田汽车)No.10 M&MsM&Ms melt in your mouth, not in your hand.只溶在口,不溶在手。(M&Ms巧克力)PS:个体广告语中的词另有此外用法好比,just-----只是,仅仅;公正的,公正的。

鸭脖体育官方

choice—have(has) no choice but to do sth.除了做···别无选择generation——from generation to generation代代相传;generation gap 代沟。indulge---indulge oneself 放纵自我;indulge in 沦落于close to---靠近靠近。


本文关键词:经典,中英文,广告词,你,并不是,只,知道,NIKE,鸭脖体育官方

本文来源:鸭脖-www.zhongjw.com